一夫多妻对男人来说好不好?

作者:英国《金融时报》专栏作家 蒂姆•哈福德

亲爱的经济学家,

我生活在一个允许一夫多妻制、但男人大多只娶一个老婆的地方。我的一位朋友有两个老婆。有一次人家问他为什么娶俩,他调侃地说:“供应商更多就意味着竞争更激烈,为客户提供的服务更好。”通过直觉和观察,我知道,有两个老婆的人很少会过上“平静”的日子。作为经济学家,你会如何解释呢?

穆赫辛(Mohsin),巴基斯坦

亲爱的穆赫辛,

你朋友正在展示一句老话的真谛:唯一比经济学家更危险的就是半吊子经济学家。他说得对的地方在于,事后他有可能享受到竞争带来的好处,但他没有考虑事前议价的问题。

事实上,大多数反对一夫多妻制的人根本不识数。一夫多妻制并不会创造额外的老婆,只会改变婚配机制。少数富裕或其它方面有吸引力的男人,每人会娶多个女人。这样,其他女人就处在供不应求的状态,在议价中占据强势地位。(在父权社会,在议价中占据强势地位的是这些女人的父亲们,但这并非一夫多妻制本身所致。)女人们得到了更多的选择:她们可与别人共侍一位百万富翁,也可以从地位较卑微的男人中选择伴侣——这些男人有许多一辈子也娶不上老婆,想必他们每个人都十分渴望讨女人欢心。

你朋友或许已找到一种办法来享受他的“双妻”婚姻,尽管我对此表示怀疑。聪明的女人会在嫁给一夫多妻者之前附加约束条件。你朋友肯定找到了办法来摆脱约束——要么他就是在隐瞒自己的痛苦。但有一点无疑是清楚的:他减少了对其他男人的老婆供应,让他们处在非常不利的地位。我不知道你到底为什么还认他作朋友。

译者/汪洋

一夫多妻对男人来说好不好?》上有 1 条评论

发表评论

电子邮件地址不会被公开。

您可以使用这些HTML标签和属性: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>